Alba Bonastre

Alba Bonastre

Graduada en Traducción e Interpretación de inglés por la Universidad de Alicante. Actualmente está cursando el Máster en Traducción Médico-Sanitaria en la Universidad Jaume I de Castellón. Ha vivido en el extranjero como estudiante Erasmus en la Queen’s University de Belfast, Reino Unido. Tiene acreditado un nivel C2 de inglés, C1 de valenciano, y B2 de francés, y además dispone de conocimientos básicos de ruso. Ha participado como intérprete de inglés y francés en congresos internacionales, investiduras honoris causa de la Universidad de Alicante y visitas guiadas con profesores universitarios provenientes de centros de todo el mundo. Ha trabajado como intérprete en el Hospital General Dr. Balmis de Alicante y ha formado parte del equipo de traducción del libro Sonetos a la dama oscura de William Shakespeare publicado por la editorial Libros del Innombrable. Ha impartido cursos de inglés a diferentes niveles y sus clases se caracterizan por ser participativas e innovadoras, fomentando el trabajo en equipo y el desarrollo de competencias creativas.